Pergi ke kandungan

Ibu Pertiwiku

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Ibu Pertiwiku
ايبو ڤرتيويكو
Jata Negeri Sarawak.

Lagu Negeri Sarawak Sarawak
LirikDato' Haji Wan Othman
Ismail Hassan
MuzikDato' Haji Wan Othman
Diguna pakai1988
Sampel audio
"Ibu Pertiwiku" (instrumental)

Ibu Pertiwiku[1] (bahasa Inggeris: My Motherland) ialah lagu negeri Sarawak sejak 1988 di samping penerimaan Bendera negeri sempena ulang tahun ke-25 kemasukan Sarawak dalam Persekutuan Malaysia.

Lagu ini digubah muziknya oleh Dato' Haji Wan Othman mengiringi lirik dikarang Ismail Hassan.[2][3]

Garis Masa

[sunting | sunting sumber]
Lagu kebangsaan, penjajah dan negara bersejarah
Nama Tarikh Nota
Gone Forth Beyond the Sea 1872–1946 Lagu Raj Sarawak.
Fair Land Sarawak 1946–1973 Lagu Kebangsaan Koloni Mahkota Sarawak dan Lagu Kebangsaan Sarawak Pertama.
Sarawak Bahagia 1973–1988 Lagu Kebangsaan Sarawak Kedua.
Ibu Pertiwiku 1988–kini Lagu Negeri Sarawak Semasa.

Latar Bersejarah

[sunting | sunting sumber]

Sarawak telah menerima pakai 3 lagu sebelum ini: Gone Forth Beyond the Sea (Nasional), Fair Land Sarawak (Kolonial dan Negeri) dan Sarawak Bahagia (Negeri).

Gone Forth Beyond the Sea

[sunting | sunting sumber]

"Gone Forth Beyond the Sea" ialah Lagu Kebangsaan daripada Raj Sarawak. Ia dikarang pada tahun 1872 oleh Margaret of Sarawak, sebagai penghormatan kepada Charles of Sarawak, dan digunakan sehingga Raj diserahkan kepada United Kingdom pada tahun 1946 dan menjadi koloni mahkota.[4]

Gone forth beyond the sea
To clime... as yet unknown,
Where calls are made for thee,
To bear the sword and crown.

Advance, God speed, to save,
Creatures in jungles deep,
God's hand shall help the brave,
Tho'man's may rest in sleep,
Let Justice signalise,
And ev'..ry voice resound,
Who by the Eastern crown'd.

Tho'past and gone in light,
Thy name is still renownd,
And as a chief in might,
Thy deeds are ever crown'd,
Let echoing vales redound,
By mountain, crag and nook,
Sing loud with joyous sound,
God Bless the Rajah Brooke.

Fair Land Sarawak

[sunting | sunting sumber]
Klip Bunyi Lagu Kebangsaan.

"Fair Land Sarawak" ialah lagu kebangsaan Sarawak sebagai Koloni Mahkota British dari 1946 hingga 1963 dan lagu Sarawak sebagai sebuah negeri Malaysia dari 1963 hingga 1973. Lirik lagu itu disediakan oleh F.C. Ogden, manakala lagu lagu yang disediakan oleh George R.K. Freeth, adalah sama dengan lagu kebangsaan Raj Sarawak – "Gone Forth Beyond the Sea".

Fair Land Sarawak
We will never cease to honour thee
and with our loyal sons
Defend your liberty
From your high forest hills,
Down to the open sea
May freedom ever reign
Men live in unity
Proudly our Flag flies high
above our Country strong and free
Long may our Peoples live
in peace and harmony

Sarawak Bahagia

[sunting | sunting sumber]
Klip bunyi Lagu Kebangsaan.

"Sarawak Bahagia" (Happy Sarawak) ialah lagu negeri Sarawak dari 1973 hingga 1988. Ia merupakan lagu pertama di negeri ini yang dibawakan dalam bahasa Melayu.[5]

Versi Asal (dalam Bahasa Melayu) Terjemahan ke Bahasa Inggeris
Sarawak negeriku berdaulat merdeka

Rakyatnya hidup teguh bersatu padu

Semua berazam terus berkhidmat pada negara

Sentiasa maju pertiwi

Bahagialah tanah airku

Sarawak negeri yang ku cinta ku puja

Untukmu ku rela korban jiwa raga

Abadikan Sarawak ya Tuhan dalam Malaysia

Sarawak, my land, sovereign and free

Where the people live united

All of them are dedicated to serve the country

Always progress my Motherland

Be happy my homeland

Sarawak, the land I love and adore

To you will I give my life

May God keep Sarawak in Malaysia

Versi Terkini

[sunting | sunting sumber]
Ibu Pertiwiku[1]
Bahasa Melayu [6][7] (versi asal) Tulisan Jawi Bahasa Inggeris

Sarawak tanah airku, [6][7]

Negeriku, tanah airku, Sarawak, [6][7]

Engkaulah tanah pusakaku, [6][7]

Tanah tumpah darahku, [6][7]

Ibu Pertiwiku. [6][7]


Rakyat hidup mesra dan bahagia, [6][7]

Damai muhibbah sentiasa. [6][7]

Bersatu, Berusaha, Berbakti, [6][7]

Untuk Sarawak kucintai. [6][7]


Sarawak Dalam Malaysia, [6][7]

Aman makmur Rahmat Tuhan Maha Esa. [6][7]

Kekallah Sarawak bertuah, [6][7]

Teras perjuangan rakyat, [6][7]

Berjaya Berdaulat! [6][7]

سراوق تانه ايركو
نڬريكو تانه ايركو سراوق
اڠكاوله تانه ڤوساككو
تانه تومڤه دارهكو
ايبو ڤرتيويكو
رعيت هيدوڤ مسرا دان بهاڬيا
داماي موهيببه سنتياس
برساتو بروسها بربقتي
اونتوق سراوق كوچينتاي
سراوق دالم مليسيا
امان معمور رحمة توهن مها اسا
ككا الله سراوق برتواه
ترس ڤرجواڠن رعيت
برجاي بردولت

Sarawak, my homeland
My state, my homeland, Sarawak
You are the Land of my native soil
The Land where my blood flows
My Motherland.

Citizens live happily and in harmony
Peaceful, always cooperative (with each other)
United, Striving, Service
For my beloved Sarawak.

Sarawak, part of Malaysia
Blessed by God with peace and prosperity
Forever may Sarawak be blessed
Through the people's effort
Be successful and free!


Lihat juga

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ a b Pascal Yes. "Malaysian National, States, Region, and Federal Territory Official Anthems" (PDF). pascal-yes.com.my. Dicapai pada 16 Januari 2023.(dalam bahasa Bahasa Melayu)
  2. ^ "The Official Portal of the Sarawak Government". sarawak.gov.my. Dicapai pada 2020-12-30.
  3. ^ https://books.google.com.my/books?id=7hBZAAAAIBAJ&pg=PA14&dq=sarawak+anthem&article_id=3496,1866927&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjJ3sXRm8iFAxU5xjgGHZVLANIQ6AF6BAgKEAI#v=onepage&q=sarawak%20anthem&f=false
  4. ^ "national-anthems.org - Sheet music". National-anthems.org. Dicapai pada 16 December 2017.
  5. ^ "A Youtube video of this anthem".
  6. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Lyrics Translate. "Lirik Lagu Rasmi Wilayah Sarawak - Ibu Pertiwiku". lyricstranslate.com. Dicapai pada 16 Januari 2023.(dalam bahasa Bahasa Melayu)
  7. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Oh Lirik. "Lagu Wilayah Sarawak - Ibu Pertiwiku". ohlirik.com. Dicapai pada 16 Januari 2023.(dalam bahasa Bahasa Melayu)

Pautan Luar

[sunting | sunting sumber]