Pergi ke kandungan

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (filem)

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
poster pawagam
PengarahAlfonso Cuarón
Lakon layarSteve Kloves
BerdasarkanHarry Potter and the Prisoner of Azkaban oleh
J. K. Rowling
Dihasilkan oleh
Dibintangi
SinematografiMichael Seresin
Disunting olehSteven Weisberg
Muzik olehJohn Williams
Diedarkan olehWarner Bros. Pictures[1]
Tarikh tayangan
  • 23 Mei 2004 (2004-05-23) (Radio Dewan Muzik Bandaraya)
  • 31 Mei 2004 (2004-05-31) (United Kingdom)
  • 4 Jun 2004 (2004-06-04) (Amerika Syarikat)
Masa tayangan
142 minit[2]
Negara
  • United Kingdom
  • Amerika Syarikat [3]
Bahasainggeris
Bajet$130 juta[4]
Pecah panggung$797.4 juta[4]

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban ialah filem fantasi 2004 diarahkan oleh Alfonso Cuarón dan diedarkan oleh Warner Bros. Pictures, berdasarkan J. K. Rowling novel 1999 dengan nama yang sama. Dihasilkan oleh Chris Columbus, David Heyman, dan Mark Radcliffe dan ditulis oleh Steve Kloves, ia adalah sekuel kepada Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) dan ansuran ketiga dalam siri filem Harry Potter. Filem ini membintangi Daniel Radcliffe sebagai Harry Potter, dengan Rupert Grint sebagai Ron Weasley, dan Emma Watson sebagai Hermione Granger. Filem ini mengikuti tahun ketiga Harry di Hogwarts dan usahanya untuk mendedahkan kebenaran tentang masa lalunya, termasuk kaitan yang baru-baru ini melarikan diri daripada Azkaban banduan Sirius Black kepada Harry dan arwah ibu bapanya.

Dengan Prisoner of Azkaban, penerbitan filem Harry Potter bertukar kepada kitaran lapan belas bulan. Cuarón telah dipilih sebagai pengarah daripada senarai pendek yang termasuk Callie Khouri dan Kenneth Branagh. Barisan pelakon ansuran sebelumnya kembali untuk filem itu, dengan penambahan Gary Oldman, David Thewlis dan Emma Thompson, antara lain. Ia merupakan penampilan pertama Michael Gambon sebagai Profesor Albus Dumbledore, disebabkan kematian Richard Harris pada tahun 2002. Fotografi utama bermula pada Februari 2003, di Studio Filem Leavesden. Ia adalah yang pertama dalam siri ini yang menggunakan lokasi sebenarnya secara meluas, dengan set dibina di Scotland dan adegan dirakam di London. Penggambaran tamat pada November 2003.

Filem ini telah dikeluarkan pada 31 Mei 2004 di United Kingdom, dan pada 4 Jun 2004 di Amerika Utara, sebagai filem pertama Harry Potter menggunakan Teknologi IMAX dan dikeluarkan ke pawagam IMAX. Prisoner of Azkaban mengaut sejumlah lebih $797 juta di seluruh dunia, menjadikannya filem kedua dengan kutipan tertinggi pada 2004, dan menerima pujian untuk arahan Cuarón dan persembahan pelakon utama. Filem ini dikreditkan kerana menandakan perubahan ketara dalam nada francais dan gaya pengarahan, dan sering dianggap oleh pengkritik dan peminat sebagai filem 'Harry Potter' yang terbaik. Ia telah dicalonkan untuk dua Anugerah Akademi, Skor Muzik Asal Terbaik dan Kesan Visual Terbaik, di Anugerah Akademi ke-77 pada tahun 2004. Ia diikuti oleh Harry Potter and the Goblet of Fire pada tahun 2005.

Seorang penjenayah misteri, Sirius Black, telah melarikan diri dari penjara Azkaban dan berada di Hogwarts, yang memaksa dementor ditempatkan di sana untuk melindungi Harry Potter dan rakannya.

Watak Pelakon
Harry Potter Daniel Radcliffe
Ron Weasley Rupert Grint
Hermione Granger Emma Watson
Sirius Black Gary Oldman
Profesor Lupin David Thewlis
Profesor Snape Alan Rickman
Profesor Dumbledore Michael Gambon
Rubeus Hagrid Robbie Coltrane
Draco Malfoy Tom Felton
Profesor Trelawney Emma Thompson
Profesor McGonagall Maggie Smith
Ginny Weasley Bonnie Wright
Marge Dursley Pam Ferris
Vernon Dursley Richard Griffiths
Petunia Dursley Fiona Shaw
Dudley Dursley Harry Melling
Peter Pettigrew Timothy Spall
Cornelius Fudge Robert Hardy
Molly Weasley Julie Walters
Arthur Weasley Mark Williams
Madame Rosmerta Julie Christie
Argus Filch David Bradley
Fred Weasley James Phelps
George Weasley Oliver Phelps
Seamus Finnigan Devon Murray
Stan Shunpike Lee Ingleby
Percy Weasley Chris Rankin
The Fat Lady Dawn French
The Shrunken Head Lenny Henry
Filius Flitwick Warwick Davis
Lily Potter Geraldine Somerville
James Potter Adrian Rawlins
MacNair Pete Best

Lokasi Penggambaran

[sunting | sunting sumber]

Beberapa set penggambaran filem ini dibina di Glen Coe, Scotland, berhampiran dengan Clachaig Inn. Set dalaman (yang turut digunakan bagi filem sebelum ini) dilakukan di Leavesden Film Studios. Tasik Hogwarts difilemkan di Loch Shiel di kawasan Tanah Tinggi Scotland. Kebetulan, jambatan kereta api bagi Chamber of Secrets difilemkan berhadapan dengan Loch Shiel maka digunakan bagi keadaan ketika Dementor tiba di kereta api. Bagi bahagian bas tiga tingkat, ia dilakukan di Palmers Green, Utara London.


  • Ahli muzik Ian Brown muncul seketika sebagai ahli sihir di Leaky Cauldron membaca A Brief History of Time.
    Seorang ahli sihir (Ian Brown dari kumpulan Stone Roses) sedang membaca buku A Brief History of Time dalam filem ini
  • Runut bunyi atau muzik latar belakang telah digubah oleh John Williams dan dilancarkan dalam entuk CD pada 25 Mei 2004.
  • Set Honeydukes dalam filem ini adalah olahan dari set Flourish and Blotts untuk Harry Potter and the Chamber of Secrets, yang juga diubahsuai dari kedai Ollivander dalam filem pertama. Ini bermakna satu set telah diubahsuai bagi menjadikannya 3 tempat yang berbeza.
  • Filem ini memecahkan beberapa rekod pembukaan seluruh dunia ketika pelancarannya termasuklah keuntungan kasar yang tertinggi di UK bagi sejarah perfileman dan memungut lebih kurang AS$ 35.1juta dalam masa 3 hari yang pertama dan memberikan keuntungan sebanyak AS$ 158.1juta dalam masa 10 hari sahaja. Pada 28 September 28, filem ini mengaut keuntungan sebanyak AS$ 785juta bagi tayangan seluruh dunia.
  • Di Netherlands, filem ini diberikan rating istimewa iaitu 9.
  • David Thewlis, yang melakonkan watak Remus Lupin, adalah pilihan asal bagi watak Profesor Quirrell dalam Harry Potter and the Sorcerer's Stone.
  • J. K. Rowling berasa seram sejuk apabila menonton filem ini kerana filem ini secara tidak langsung meramalkan apa yang akan berlaku pada buku yang akan datang. Komen tersebut mendapat spekulasi meluas daripada semua peminat untuk mengagak apakah yang dimaksudkan oleh J. K. Rowling.

Perubahan dari buku

[sunting | sunting sumber]

Cerita asal

[sunting | sunting sumber]
  • Latar belakang Moony, Wormtail, Padfoot dan Prongs tidak diterangkan walaupun terdapat beberapa pembayang di dalam filem ini.
  • Tiada sebab yang nyata mengapa Snape terlalu membenci kedua-dua Sirius dan Lupin.
  • Buku menjelaskan yang Sirius menjadi Penyimpan Rahsia Keluarga Potter lalu hanya dialah yang boleh memberitahu Voldemort akan tempat persembunyian mereka. Atas alasan inilah ramai yang berpendapat Sirius memang bersalah. Tetapi, kemudian, dia memberikan tugas ini kepada Peter Pettigrew dan hanya dia dan pasangan Potter yang mengetahuinya.
  • Penerangan tentang bagaimana Sirius melarikan diri dari Azkaban dan bagaimana dia mengetahui lokasi Pettigrew tiada dalam filem, tidak seperti di dalam buku ketika dia memberitahu yang dia terlihat gambar Pettigrew (dalam bentuk tikus) dalam The Daily Prophet. Walau bagaimanapun, gambar tersebut muncul di dalam filem.

Kekurangan

[sunting | sunting sumber]
  • Oliver Wood dan Cho Chang tiada di dalam filem ini.
  • Di dalam buku, seeker Hufflepuff sepatutnya ialah Cedric Diggory. Di dalam filem, watak itu tidak disebut namanya dan bukan dilakonkan oleh orang yang sama melakonkan watak itu bagi filem yang kemudian.
  • Piala Rumah Quidditch tidak ditunjukkan. Hanya satu perlawanan Quidditch yang ditunjuk. Maka, bahagian ketika Malfoy dan rakannya menyamar sebagai Dementor tiada.
  • Semua ramalan Profesor Trelawney tidak dimasukkan kecuali tentang kematian Harry dan kebangkitan semula Voldemort.
  • Filem tidak menunjukkan dari mana Hermione mendapatkan Crookshanks.
  • Sir Cadogan dipotong dari filem, tetapi dapat dilihat dalam bahagian yang dipotong dalam DVD.
  • Episod ketika Sirius memecah masuk ke dalam asrama Gryffindor diabaikan, tetapi perkara yang berlaku kemudiannya terdapat dalam bahagian dipotong dalam DVD.
  • Tidak seperti filem sebelumnya, kelas Transfigurasi Profesor McGonagall dan kelas Posyen Snape diabaikan. Tetapi, filem ini menunjukkan kelas Peramalan oleh Profesor Trelawney, Penjagaan Terhadap Makhluk Ajaib bersama Hagrid, dan Pertahanan Terhadap Ilmu Hitam dengan Profesor Lupin.

Pengubahsuaian

[sunting | sunting sumber]
  • Pada satu masa, dementor lebih banyak terbang dari meluncur.
  • Dalam filem, kehadiran dementror membuatkan keadaan sekeliling membeku, tidak hanya menyejukkan seperti di dalam buku.
  • Harry (dan Lupin) dapat mengagak yang Peter Pettigrew masih hidup ketika melihat nama di dalam peta, berbanding mengetahuinya terus ketika di Gubuk Menjerit (Shrieking Shack).
  • Ketegangan romantik di antara Ron dan Hermione lebih banyak kelihatan berbanding dalam buku. J. K. Rowling tidak kisah akan hal ini.
  • Dalam kelas Lupin, boggart berlainan dari dalam buku. Contohnya, Ron berhadapan dengan labah-labah yang memakai kasut roda berbanding kehilangan kakinya. Parvati Patil punya pula, ialah ular yang sepatutnya adalah mumia jika dalam buku. Dalam buku, Lupin mencelah sebelum Harry berhadapan dengan boggart tetapi tidak dalam filem.
  • Snape (yang ingin memberikan Posyen Wolfsbane kepada Lupin) menjumpai Lupin menghala kea rah Dedalu Perkasa. Snape menggunakan Jubah Halimunan Harry untuk mengikuti Lupin tetapi tidak begitu dalam filem.
  • Ketika di Gubuk Menjerit (Shrieking Shack), hanya Harry menyerang dan menumbangkan Snape, bukan Harry, Ron, dan Hermione. Ia mempunyai kesan yang lebih ketika menjampi Expelliarmus secara rawak, lazimnya, ia hanya melucutkan tongkat sakti tetapi kali ini ia mampu mencampak Snape.
  • Kata-kata Ron di dalam buku "If you want to kill Harry, you'll have to kill us too!" telah diberikan kepada Hermione.
  • Dalam filem, apabila Lupin mengajarkan Harry bagaimana untuk melakukan Sihir Patronus, ingatan gembiran Harry yang membolehkan Harry melakukannya ialah “bercakap” dengan ibu bapanya, tetapi di dalam buku, ingatan itu ialah ketika Hagrid memberitahunya yang dia layak ke Hogwarts.
  • Sepatutnya Harry menghabiskan masa dua minggu di London dan membeli semua bukunya sendiri kecuali buku Monster Book of Monsters yang dihadiahkan oleh Hagrid sempena hari jadinya. Tetapi dalam filem, Cornelius Fudge telah membekalkan Harry buku-buku sekolahnya pada malam dia melarikan diri dari rumah Keluarga Dursley.
  • Dalam buku, Encik Weasley tidak memberitahu Harry tentang Sirius. Harry mendengarnya secara tidak sengaja..
  • Dalam filem, Harry membaling bebola salji ke arah Malfoy ketika mereka berhampiran Gubuk Menjerit (Shrieking Shack). Dalam buku, Hermione tiada ketika itu, dan ia berlaku pada musim bunga. Harry sebenarnya membaling lumpur.
  • Dalam filem, apabila Lupin menjelma menjadi serigala jadian, Snape muncul lalu melindungi Harry, Ron dan Hermiona.
  • Filem menunjukkan serigala jadian lebih besar, ganas dan menyerupai makhluk pelik berbanding lebih menyerupai serigala seperti dalam buku.
  • Dalam buku, Sirius ditangkap dan dikurung di dalam pejabat Profesor Flitwick. Dalam filem, Sirius dikurung di dalam penjara di menara.
  • Penghujung buku, Ron menerima Pig, seekor burung hantu daripada Sirius. Tetapi sebaliknya Harry menerima Firebolt.

Perbandingan dengan filem sebelumnya

[sunting | sunting sumber]
Poster yang menunjukkan banyak benda yang terdapat dalam filem

Filem ketiga ini berlainan dari kedua-dua filem pertama.Terdapat perubahan cara dan stail. Ini lebih disebabkan oleh pengenalan kepada pengarah baru dan juga cerita asal dari buku tersebut agak panjang. Maka, pengarah diberi kebebasan untuk mengadaptasikan cerita tersebut. Keseluruhannya, filem ini 10 minit lebih pendek dari filem sebelum itu.

Ton yang lebih gelap

[sunting | sunting sumber]

The Prisoner of Azkaban lebih gelap jalan ceritanya berbanding filem Harry Potter sebelumnya. Semua buku mengandungi babak yang berkaitan dengan aspek misteri dan cabaran yang selari dengan emosi yang digunakan untuk mengenalkan watak dengan lebih baik. Dua filem yang pertama lebih mementingkan misteri dan cabaran itu berbanding emosi yang kurang lalu menyebabkan kritikan terhadap watak yang tidak dibawa dengan sebaiknya.

Filem ini juga menonjolkan keresahan Harry berbanding pergerakan plot dan penceritaan yang literal. Ramai yang beranggapan yang ini menyebabkan jalan cerita lebih kelam tetapi kebanyakan pengkritik filem lebih menggemari perubahan ini dan percaya yang filem ini lebih kukuh dan watak lebih menarik berbanding filem sebelumnya.

Isu berterusan

[sunting | sunting sumber]

Sebahagian peminat rasa kurang puas hati tentang hal yang kecil di antara filem ini dengan sebelumnya, termasuk landskap Hogwarts. Walaupun filem Harry Potter ini tidak terlalu meleret bak karangan, sebahagian peminat tidak gemar akan ketidak langsungan filem ini. Perselisihan termasuklah:

  • Dalam dua filem yang pertama, pondok Hagrid dekat dengan istana dan hanya perlu merentasi sebuah padang tetapi filem ketiga, ia lebih jauh dan dipinggir bukit
  • Dalam Harry Potter and the Prisoner of Azkaban, Hogwarts berhampiran dengan lebah pergunungan, lebih menepati buku berbanding dua filem pertama.
  • Dua filem pertama, potret Perempuan Gemuk di hujung laluan tetapi dalam filem ketiga, ia hanya di depan tangga bergerak.
  • Pondok Hagrid lebih besar dari filem sebelumnya. Bagaimanapun, ia lebih konsisten dengan buku.
  • Filem kedua, pohon Dedalu Perkasa (the Whomping Willow) hanya bersebelahan istana tetapi dalam filem ketiga, ia lebih jauh dan di atas bukit. (Lebih selamat bagi pelajar). *Tiada jam besar pernah ditunjukkan sebelum ini.

Pautan Luar

[sunting | sunting sumber]
Siri Harry Potter rekaan J. K. Rowling

The Sorcerer's/Philosopher's Stone buku filem
The Chamber of Secrets buku filem
The Prisoner of Azkaban buku filem
The Goblet of Fire buku filem
Order of the Phoenix buku filem  
The Half-Blood Prince buku filem  
The Deathly Hallows buku filem pertama dan kedua  

WatakTempatSihirSubjek - Objek - Makhluk - Buku
  1. ^ Ralat petik: Tag <ref> tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama AFI
  2. ^ Ralat petik: Tag <ref> tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama BBFC
  3. ^ Ralat petik: Tag <ref> tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama BFI
  4. ^ a b Ralat petik: Tag <ref> tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernama BOM