Perbincangan:Jamaica
Laman ini ialah laman perbincangan untuk membincangkan penambahbaikan pada rencana Jamaica. Laman ini bukan forum untuk perbincangan biasa topik rencana. |
Polisi rencana
|
Cari sumber: Google (buku · berita · surat khabar · sarjana · imej percuma · ruj WP) · FENS · JSTOR · NYT · TWL |
Nama Jamaika
[sunting sumber]Saya fikir kena letak kepada nama asal iaitu Jamaica...lebih sesuai..Che 09:17, 14 Jun 2008 (UTC)
Untuk sebarang perbincangan, sila ke Wikipedia:Permohonan pendapat/Jamaika vs Jamaica. — Didie (bincang) 10:44, 14 Jun 2008 (UTC)
- Salam sejahtera mrzackhangrove ,
Soalan : Saya mahu tanya nama negara apakah yang tidak menggunakan bahasa Inggeris sebagai nama rasmi dalam bahasa melayu. Misalnya Kanada untuk 'canada'. Bagaimana dengan England? Jamaica? dan New Zealand? . Bukankah England itu Inggeris dan New Zealand itu Zealand baru (atau Selandia Baru / bhs. Indonesia) ?
Jawapan : Tidak semua nama di luar negara dieja dalam bahasa Melayu. Jamaica, England dan New Zealand tetap dieja seperti yang digunakan dalam bahasa Inggeris. Nama negara yang diterjemahkan dan dieja dalam bahasa Melayu antaranya, ialah Kanada, Jepun, Perancis, Sepanyol, Belanda, Turki dll.
Terima kasih kerana menggunakan perkhidmatan Khidmat Nasihat Dewan Bahasa dan Pustaka. Device: "sbmbsys@dbp.gov.my" <sbmbsys@dbp.gov.my>.
Saya rasa perkataan Jamaica adalah tepat. Bahasa melayu kebanyakkan mengikut kesesuaian perkataan dalam bahasa Melayu. seperti New Zealand. Agak janggal kalau dipanggil Zealand Baru. Mrzackhangrove 04:35, 2 Julai 2008 (UTC)