Pergi ke kandungan

Let Us All Unite and Celebrate Together

Daripada Wikipedia, ensiklopedia bebas.
Let Us All Unite and Celebrate Together

Supranational anthem Kesatuan Afrika
Juga dikenali sebagaiUnissons-nous tous et célébrons ensemble (Perancis)

"Let Us All Unite and Celebrate Together" adalah lagu rasmi Kesatuan Afrika.

(Korus dalam Italic)

Versi Bahasa Inggeris
Let us all unite and celebrate together
The victories won for our liberation
Let us dedicate ourselves to rise together
To defend our liberty and unity
O Sons and Daughters of Africa
Flesh of the Sun and Flesh of the Sky
Let us make Africa the Tree of Life
Let us all unite and sing together
To uphold the bonds that frame our destiny
Let us dedicate ourselves to fight together
For lasting peace and justice on earth
O Sons and Daughters of Africa
Flesh of the Sun and Flesh of the Sky
Let us make Africa the Tree of Life
Let us all unite and toil together
To give the best we have to Africa
The cradle of mankind and fount of culture
Our pride and hope at break of dawn.
O Sons and Daughters of Africa
Flesh of the Sun and Flesh of the Sky
Let us make Africa the Tree of Life
Versi Bahasa Perancis
Unissons-nous tous et célébrons ensemble,
Les victoires remportées pour notre libération.
Engageons-nous et levons-nous comme un seul Homme,
Pour défendre notre liberté et notre unité.
Ô Fils et Filles de l’Afrique,
Chair du Soleil et Chair du Ciel,
Faisons de l’Afrique l’Arbre de Vie.
Unissons-nous tous et chantons en cœur,
Pour maintenir les liens qui déterminent notre destin.
Consacrons-nous tous au combat,
Pour la paix durable et la justice sur terre.
Ô Fils et Filles de l’Afrique,
Chair du Soleil et Chair du Ciel,
Faisons de l’Afrique l’Arbre de Vie.
Unissons-nous tous et travaillons dur,
Afin de donner le meilleur de nous à l’Afrique,
Berceau de l’humanité et source de la culture,
Notre fierté et notre espérance au point du jour.
Ô Fils et Filles de l’Afrique,
Chair du Soleil et Chair du Ciel,
Faisons de l’Afrique l’Arbre de Vie.
Terjemahan Bahasa Melayu
Marilah kita bersatu dan menyambut bersama
Kemenangan yang dikecapi untuk pembebasan kita
Mari dedikasikan diri kita untuk bangkit bersama
Mepertahankan kebebasan dan kesatuan kita
Oh anak - anak Afrika
Isi matahari dan isi langit
Mari jadikan Afrika sebatang pohon kehidupan
Marilah kita bersatu dan menyanyi bersama
Mengeratkan ikatan yang membentuk hala tuju kita
Mari dedikasikan diri kita untuk berjuang bersama
Untuk keamanan dan keadilan berkekalan di dunia
Oh anak - anak Afrika
Isi matahari dan isi langit
Mari jadikan Afrika sebatang pohon kehidupan
Marilah kita bersatu dan bekerja keras bersama
Untuk memberikan yang terbaik untuk Afrika
Tempat asal manusia dan sumber segala budaya
Kebanggaan kita dan harapan kita di penghujung masa.
Oh anak - anak Afrika
Isi matahari dan isi langit
Mari jadikan Afrika sebatang pohon kehidupan

Pautan Luar

[sunting | sunting sumber]